Влада Это мы получаем из формулы скорости: v = s/t, где v – скорость, s – пройденное
расстояние, а t – время, за которое объект прошел расстояние s.
Преобразуем это к формуле для t:
v = s/t
v * t = s
t = s/v
Задание
Развернуть задание
Fill in: in, at, about.
1 I don’t think we should talk ………………… this anymore.
2 You may think that Sophie is distant and arrogant but ………………… reality, she’s just shy.
3 They’ll never agree on this; they just see things ………………… a completely different way.
4 Stop staring ………………… people! It’s very rude.
5 There's a nice cafe ………………… the end of the street, do you want to go and grab a cup of coffee?
6 She didn’t recognise me ………………… first, but when I told her my name she remembered who I was.
7 Chris has taken care of everything, there’s nothing to worry ………………….
1 I don’t think we should talk ………………… this anymore.
2 You may think that Sophie is distant and arrogant but ………………… reality, she’s just shy.
3 They’ll never agree on this; they just see things ………………… a completely different way.
4 Stop staring ………………… people! It’s very rude.
5 There's a nice cafe ………………… the end of the street, do you want to go and grab a cup of coffee?
6 She didn’t recognise me ………………… first, but when I told her my name she remembered who I was.
7 Chris has taken care of everything, there’s nothing to worry ………………….
Развернуть задание
Новое решение
Решение
1. I don’t think we should talk about this anymore. (to talk about something/somebody – говорить о чем-то/ком-то)
2. You may think that Sophie is distant and arrogant but in reality, she’s just shy. (in reality – в действительности, на самом деле)
3. They’ll never agree on this; they just see things in a completely different way. (in a different way – по-разному, по-другому)
4. Stop staring at people! It’s very rude. (to stare at something/somebody – уставиться, пялиться на что-то/кого-то)
5. There's a nice cafe at the end of the street, do you want to go and grab a cup of coffee? (at the end of something – в конце чего-то)
6. She didn’t recognise me at first, but when I told her my name she remembered who I was. (at first – сначала, сразу)
7. Chris has taken care of everything, there’s nothing to worry about. (to worry about something/somebody – волноваться о чем-то/ком-то)
2. You may think that Sophie is distant and arrogant but in reality, she’s just shy. (in reality – в действительности, на самом деле)
3. They’ll never agree on this; they just see things in a completely different way. (in a different way – по-разному, по-другому)
4. Stop staring at people! It’s very rude. (to stare at something/somebody – уставиться, пялиться на что-то/кого-то)
5. There's a nice cafe at the end of the street, do you want to go and grab a cup of coffee? (at the end of something – в конце чего-то)
6. She didn’t recognise me at first, but when I told her my name she remembered who I was. (at first – сначала, сразу)
7. Chris has taken care of everything, there’s nothing to worry about. (to worry about something/somebody – волноваться о чем-то/ком-то)
1. I don’t think we should talk about this anymore. (to talk about something/somebody – говорить о чем-то/ком-то)
2. You may think that Sophie is distant and arrogant but in reality, she’s just shy. (in reality – в действительности, на самом деле)
3. They’ll never agree on this; they just see things in a completely different way. (in a different way – по-разному, по-другому)
4. Stop staring at people! It’s very rude. (to stare at something/somebody – уставиться, пялиться на что-то/кого-то)
5. There's a nice cafe at the end of the street, do you want to go and grab a cup of coffee? (at the end of something – в конце чего-то)
6. She didn’t recognise me at first, but when I told her my name she remembered who I was. (at first – сначала, сразу)
7. Chris has taken care of everything, there’s nothing to worry about. (to worry about something/somebody – волноваться о чем-то/ком-то)
2. You may think that Sophie is distant and arrogant but in reality, she’s just shy. (in reality – в действительности, на самом деле)
3. They’ll never agree on this; they just see things in a completely different way. (in a different way – по-разному, по-другому)
4. Stop staring at people! It’s very rude. (to stare at something/somebody – уставиться, пялиться на что-то/кого-то)
5. There's a nice cafe at the end of the street, do you want to go and grab a cup of coffee? (at the end of something – в конце чего-то)
6. She didn’t recognise me at first, but when I told her my name she remembered who I was. (at first – сначала, сразу)
7. Chris has taken care of everything, there’s nothing to worry about. (to worry about something/somebody – волноваться о чем-то/ком-то)